0 Shares 1001 Views

Maison de la culture d’Amiens – Baïbars

12 janvier 2010
1001 Vues
Baibars_1_web

On connaît de la littérature arabe Les Contes des Mille et une nuits, les poèmes d’amour et les grands mystiques. D’une façon générale, la culture populaire orale est tombée dans l’oubli. Or il existe de grands cycles narratifs ou sîras (romans) qui, par leur ampleur, font penser aux romans médiévaux du cycle du Graal. L’un d’eux, Le Roman de Baïbars, a été en partie traduit par Georges Bohas et Jean-Patrick Guillaume (publié par Sindbad/Actes sud). Les plus anciennes sources écrites de cette narration remontent au 17ème siècle, mais elle fut principalement  transmise oralement, à raison d’un épisode journalier, par des conteurs professionnels, aux clients des cafés d’Alep, du Caire et de Damas jusque dans les années 1970.

C’est à partir de cette grande œuvre que nous créons un spectacle qui porte sur  la « scène commune », selon l’expression Abdelwahab Meddeb, l’héritage culturel arabo-musulman.
Baïbars est un personnage historique. Il a régné sur le Caire et Damas au 13ème siècle. Il est resté dans l’Histoire pour avoir arrêté l’invasion mongole et enlevé aux Croisés leurs principales forteresses et notamment le Crac des Chevaliers. La vie de ce mamelouk devenu Sultan sert d’inspiration au conte.

L’adaptation parcourt l’œuvre et conserve les épisodes marquants du roman.  Le récit débute par une prophétie qu’un roi voit en songe. Apparaît ensuite l’esclave, annoncé par la prophétie, malade, abandonné dans un hammam, puis secouru et adopté par une bienfaitrice. L’adolescent merveilleux récite magnifiquement le Coran, et traverse les épreuves initiatiques pour devenir un parfait jeune guerrier, puis le puissant Sultan des terres d’Islam. Au cœur de l’intrigue, le héros doit faire face aux menées diaboliques d’un adversaire redoutable.
Les tonalités de la comédie, de la farce et de l’épopée s’entremêlent.

 

La spiritualité affleure constamment. Et La violence surgit, -qui vient de l’Histoire-, aux termes du récit.
La troupe est constituée d’artistes de France, de Syrie, du Liban, et de collaborateurs de Tunisie et d’Algérie. Le spectacle joué en français, laisse entendre la langue arabe.
La scène est comme un campement : petite coulisse, table de régie, panneaux mobiles, postes de télévision, tas de terre, ballots de vêtements, bancs, chaises, cuvettes, tentes sont installés sur ses marges. Les acteurs sont toujours en scène. Une conteuse et un conteur-tambour présentent et nouent les nombreux épisodes ; les lieux sont suggérés ; les éléments de décor et les accessoires apparaissent et disparaissent. Le traitement des costumes, comme l’esthétique générale du spectacle, mettent en tension l’archaïque et le contemporain. L’univers sonore est créé avec le logiciel Max de l’IRCAM : traitement de transformation électro-acoustique de la musique mixte (percussion et voix).

 

Marcel Bozonnet

BAÏBARS, le mamelouk qui devint sultan
d’après le roman de Baïbars
traduit de l’arabe par Georges Bohas et Jean-Patrick Guillaume
Adaptation pour la scène : Marcel Bozonnet et Judith Ertel
Mise en scène : Marcel Bozonnet
Scénographie : Mathieu Lorry-Dupuy, Renato Bianchi et Marcel Bozonnet
Avec la collaboration artistique de Rachid Koraïchi
Lumières : Stéphanie Daniel
Costumes : Renato Bianchi
Avec la collaboration de Sylvie Lombart
Musiques et sons : José Miguel Fernandez et Richard Dubelski

avec :
Mohamad Al Rashi , Mehdi Dehbi , Richard Dubelski, Pierre-François Garel, Hala Omran , Philippe Rodriguez-Jorda , Alain Saadeh , Yasmina Toubia , Sara Villeneuve

Du 26 janvier au 4 février 2010
mardi 26 janvier à 19h30
mercredi 27 janvier à 20h30
jeudi 28 janvier à 19h30
vendredi 29 janvier à 20h30
lundi 1er février à 14h30
mardi 2 février à 19h30
mercredi 3 février à 20h30
jeudi 4 février à 19h30

Maison de la culture d’Amiens
Place Léon Gontier
CS 60631
80006 Amiens cedex 1
T 33 (0)3 22 97 79 79
F 33 (0)3 22 97 79 90

accueil@mca-amiens.com
www.maisondelaculture-amiens.com

LA TOURNÉE :
Maison de la Culture d’Amiens                           26 janvier au 4 février 2010
La Criée, Théâtre National de Marseille               2 au 6 mars 2010
La Faïencerie, Théâtre de Creil                           10 au 12 mars 2010
Le Théâtre, Scène nationale d’Orléans                17 au 20 mars 2010
Théâtre Jean Vilar, Suresnes                               25 et 26 mars 2010
Espace des Arts, Scène nationale
de Chalon-sur-Saône                                         30 mars au 1er avril 2010
Grand Théâtre de Luxembourg                           22, 24 et 25 septembre 2010

Articles liés

“Chaque vie est une histoire” : une double exposition événement au Palais de la Porte Dorée
Agenda
40 vues

“Chaque vie est une histoire” : une double exposition événement au Palais de la Porte Dorée

Depuis le 8 novembre, le Palais de la Porte Dorée accueille une double exposition inédite, “Chaque vie est une histoire”, qui investit pour la première fois l’ensemble du Palais, de ses espaces historiques au Musée national de l’histoire de...

“Les Imitatueurs” à retrouver au Théâtre des Deux Ânes
Agenda
47 vues

“Les Imitatueurs” à retrouver au Théâtre des Deux Ânes

Tout le monde en prend pour son grade, à commencer par le couple Macron dans un sketch désormais culte, sans oublier Mélenchon, Le Pen, les médias (Laurent Ruquier & Léa Salamé, CNews…), le cinéma, la chanson française (Goldman,  Sanson,...

La danseuse étoile Marie-Agnès Gillot dans “For Gods Only” au Théâtre du Rond Point
Agenda
62 vues

La danseuse étoile Marie-Agnès Gillot dans “For Gods Only” au Théâtre du Rond Point

Le chorégraphe Olivier Dubois répond une nouvelle fois à l’appel du Sacre. Après l’opus conçu pour Germaine Acogny en 2014, il poursuit, avec For Gods Only, sa collection de Sacre(s) du printemps qu’il confie cette fois-ci à la danseuse...